Jolly Jamboree is a song which Mat the Mouse listens and dances to on a radio in Reader Rabbit Preschool/Let's Start Learning! (accessed on the main menu). The song is about 2 minutes and 20 seconds long. The original song is sung by Tally Cat (from Counting Club).
A shortened version called "Clap and Laugh" exists in the activity Rhyme Time in Reader Rabbit: Playtime for Baby. In this version, this is shortened to just the refrain and final verses.
Lyrics
US Version
UK Version (1997)
UK Version (1999)
- Hello there! (Hello there!)
- It's time to play (Hip Hooray!)
- Let's see if you can follow me
- And do the Jolly Jamboree
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Now everybody hop, two, three!
- It's time for you to march with me
- We'll march just like we're in a band
- And cross and touch our knees with our hands
- Now march, two, three, four
- Cross and touch your knees. Good!
- Hop, two, three, four! Very good!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Now make your hand a buzzy bee
- And do the lazy eight with me
- Watch that bee fly all around
- As you make a buzzy sound
- Bzzzz! Like a loop-de-loop
- Now watch that bee. Great!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- The last one rhymes with noodle
- It's the double doodle
- Put both hands in the air
- And draw some things up there
- Draw circles, round and round
- Watch your hands. Very good! Great!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Now you're finished. And guess what?
- You're ready to go learn a lot!
- Your brain is wide awake you see!
- Because you did the Jolly Jamboree!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Again!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha, ha, ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Hooray!
- Hé bonjour ! (Hé bonjour !)
- Tu viens jouer ? (Au jamborée !)
- Voyons si tu peux bien me suivre
- Pour faire le joyeux jamborée !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Puis fais un demi-tour
- Puis marche avec moi, un deux trois
- Nous partons tous en même temps
- Nous défilons comme une fanfare
- Croise les mains, touche tes genoux !
- Marche ! Deux ! Trois ! Quatre !
- Croise, touche tes genoux. Bien !
- Un, deux, trois, quatre ! Très bien !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Puis fais un demi-tour
- Et bouge la main comme un abeille
- Et trace un huit en me suivant
- Puis regarde où va l'abeille
- Et suis-la en bourdonnant !
- Bzzz ! Comme le grand huit
- Regarde l'abeille. Super !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Puis fais un demi-tour
- Le dernier rime avec « nouille »
- Et on l'appelle « double andouille »
- Lève tes bras en l'air
- Et fais des dessins
- Trace un cercle encore et encore
- Regarde tes mains
- Très bien ! Super !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Et fais un demi-tour
- Maintenant qu'tu as fini, bravo
- Tu apprendras plein d'trucs nouveaux
- Et ton cerveau est réveillé
- Car tu as fait le jamborée !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Puis fais un demi-tour, encore !
- Tape des mains
- Ris très fort (Ha ha ha !)
- Tape des pieds
- Puis fais un demi-tour ! Hourra !
- ¡Hola! (¡Hola!)
- Es hora de jugar (¡Ye bien!)
- A ver si me puedes seguir
- Muévete así
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- Ahora todos, ¡un dos tres!
- A marchar conmigo
- Todos marchando
- Las rodillas levantando
- A marchar, dos, tres, cuatro
- Toca una rodilla
- ¡Bien! Dos, tres, cuatro. ¡De maravilla!
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- Haz una abeja con la mano
- Y dibuja un ocho plano
- La abeja va a volar
- Cuando comiences a zumbar
- ¡Bzzzz! Dibuja un lazo
- Y ahora una abeja. ¡Muy bien!
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- Y ahora rima con zapato
- Y se llama garabato
- Dibuja lo que prefieras
- En el aire sin fronteras
- Dibuja círculos, vueltas y vueltas
- Mira tus manos. ¡Estupendo, muy bien!
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- Y ahora que ha acabado
- Mira lo que te ha pasado
- Vas a aprender un sinfín
- Jugando al muévete así
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- Da palmadas
- Ríete (¡Ja ja ja!)
- Patalea
- Media vuelta empezar
- ¡Hurra!
US Version
UK Version
- Clap your hands
- Laugh out loud (laughing)
- Stomp your feet
- And turn yourself around
- Clap your hands
- Laugh out loud (laughing)
- Stomp your feet
- And turn yourself around
- Yay!
- Tape des mains
- Ris très fort (rires)
- Frappe des pieds
- Et tourne, tourne encore
- Tape des mains
- Ris très fort (rires)
- Frappe des pieds
- Et tourne, tourne encore
- Ouais !
- Hello there! (Hello there!)
- It's time to play (Hip Hooray!)
- Let's see if you can follow me
- And do the Jolly Jamboree
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha ha ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Now everybody hop, two, three!
- It's time for you to march with me
- We'll march just like we're in a band
- And cross and touch our knees with our hands
- Now march, two, three, four
- Cross and touch your knees. Good!
- Hop, two, three, four! Very good!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha ha ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Now you're finished. And guess what?
- You're ready to go learn a lot!
- Your brain is wide awake you see!
- Because you did the Jolly Jamboree!
- Clap your hands
- Laugh out loud (Ha ha ha!)
- Stamp your feet
- Then turn yourself around
- Hooray!
Lyrics Differences
- In the UK Version of "Playtime for Baby", "Stomp your feet" is changed back to "Stamp your feet" and "Yay!" is changed back to "Hooray!"
Trivia
- In Reader Rabbit: Sing-A-Song Adventures, Mat lip-syncs most of the lyrics.
- In The Original UK Version, the lyrics are spoken rather than sung. The UK, French and Spanish versions also have a different backing track.
- In the version from "Reader Rabbit Playtime for Baby", the laughter from the children is replaced by that of a baby.
- In Version 2.0 of Reader Rabbit Preschool, when the radio is clicked on for the first time, the song starts with the "cross crawl" verse. To hear the actual beginning of the song, the player has to click on the radio after the full song is finished, or a number of times until the song is finished.
Video
Let's Start Learning Reader Rabbit's Preschool - Jolly Jamboree