This is the Life for Me is a song which is sung by the Pirat Vermina in Reader Rabbit Math Adventures Ages 6–9 in the Pirat's Hideout. In this song, she dreams of having a wonderful life for herself. The song is about 1 minute and 10 seconds long.
Lyrics[]
| US Version | UK Version |
- I could live in a beautiful house with 46 rooms down the hall
- A staircase so high it touches the sky, a tapestry on every wall
- But give me a view of the water so blue, as far as the eye can see
- Who needs a home when the world's all your own? This is the life for me!
- I could ride all over the town in grand and glorious style
- I would be seen in a big limousine delighting in every mile
- But give me a boat and send me afloat out on the open sea
- Wind in my hair, the fresh morning air, this is the life for me!
- I want to sail all over the world, to see what I can see
- That's what's important to me!
- I could climb a mountain so high, majestic and covered with snow
- I wouldn't stop 'til I got to the top and saw all my riches below
- But show me a land full of water and sand, and I'll show you where I want to be
- Who needs all the fluff when the ocean's enough? This is the life for me!
- Je pourrais vivre dans une belle maison, pleine de chambres comme un château
- Et un escalier qui monte au plafond, des murs couverts de tableaux
- Mais lorsque s'étend le bleu de l'océan sous mes yeux éblouis
- Une maison n'est rien car le monde m'appartient, pour moi c'est ça la vie
- Je pourrais m'pavaner en ville, dans un luxe insensé
- Me montrer dans une grosse limousine, pleine d'orgueil et de fierté
- Donnez-moi plutôt un joli bateau, sur la mer infinie
- J'irai droit devant, les cheveux au vent, pour moi c'est ça la vie
- J'veux naviguer dans le monde entier, pour voir tous ses secrets
- Voilà ma vraie destinée !
- Je pourrais gravir les montagnes, toutes de blanc coiffées
- Je ne m'arrêterais qu'au plus haut sommet, pour admirer les vallées
- Mais qu'y a-t-il de plus beau que le sable et l'eau ? Moi j'ai la mer pour pays
- Tout le reste n'est rien, voguent mes lendemains, pour moi c'est ça la vie !
Lyrics Differences[]
UK Version[]
- "When the world's all your own" is changed to "When the world is your own."
- "To see what I can see" is changed to "To see all I can see."
- "That's what's important to me!" is changed to "That's where I'm supposed to be!"
- "And saw all my riches below" is changed to "And saw all my valleys below."